Język / Idioma

TŁUMACZENIA USTNE - KONSEKUTYWNE.
JĘZYK POLSKI, HISZPAŃSKI.
WARSZTATY SPECJALISTYCZNE I TŁUMACZENIOWE

Tłumaczka
Kiedy? 4 marca 2018 (niedziela) - 10:00 do 17:30
Gdzie? siedziba LEMA: ul. Strumykowa 35A/33, Warszawa (mapa)
Koszt? 350 PLN
Zapisy? Kontakt z Prowadzącą: tel. 600-008-446, Kontakt
Zgłoszenia do 27 lutego 2018
Liczba uczestników 4-6

Opis warsztatów

Warsztaty przeznaczone są dla osób pragnących nabyć i doskonalić umiejętność tłumaczenia konsekutywnego z języka hiszpańskiego i na język hiszpański. Podstawowe elementy szkolenia to:

  1. Mowa ciała, emisja głosu.
  2. Zapamiętywanie, rekonstrukcja wypowiedzi z pamięci - ćwiczenia praktyczne.
  3. Tłumaczenie bez notacji - ćwiczenia praktyczne.
  4. Sztuka notacji - podstawowe techniki i strategie.
  5. Tłumaczenie z notacją - ćwiczenia praktyczne.

Grupa docelowa

Studenci i absolwenci kierunków tłumaczeniowych i filologicznych, tłumacze ustni, tłumacze pisemni, którzy pragną spróbować swoich sił w tłumaczeniu ustnym, jak również wszyscy ci, którzy o tłumaczeniu ustnym słyszeli dużo i chcieliby to zweryfikować.

Prowadząca

mgr Agata Joanna Kornacka, absolwentka Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW, czynna tłumaczka pisemna i ustna, tłumaczka przysięgła języka hiszpańskiego, tłumaczka tekstów technicznych i specjalistycznych, wpisana do rejestru tłumaczy NOT, wykładowca w Instytucie Lingwistyki Stosowanej, nauczycielka języków obcych.

Masz pytania?

Kontakt z LEMA w sprawach organizacyjnych i zapisów: tel. 600 008 446

W celu zwiększenia indywidualnych korzyści płynących ze szkolenia, liczba miejsc jest ograniczona.